Інвестиційні можливості для громад
На тлі цілого ряду реформ, оголошених урядом і Президентом України, реформа децентралізації по праву вважається наймасштабнішою і найуспішнішою.
При цьому успішною вона є як за своєю суттю, так і за темпами реалізації. Дійсно, якщо вважати, що реформа почала здійснюватися навесні 2014 року, то за без малого чотири роки були не тільки прийняті необхідні законодавчі та підзаконні акти, а й проведені вибори в об'єднані територіальні громади (ОТГ), а також вибори їх голів.
Суть децентралізації полягає в передачі повноважень і бюджету від державних органів влади на рівень органів місцевого самоврядування. З метою реалізації такої передачі створюються ОТГ, у яких, в свою чергу, з'являється можливість самостійно вирішувати місцеві питання освіти, охорони здоров'я, житлово-комунального господарства тощо.
За даними Президента України, завдяки фінансовій децентралізації місцевв бюджети в країні за останні три роки (станом на червень 2017 року) зросли на 100 млрд грн. Немає сумніву, що ця тенденція до збільшення розмірів місцевих бюджетів збережеться і в майбутньому.
Однак реформа децентралізації – це не тільки про збільшення розмірів місцевих бюджетів, а й про поліпшення інвестиційного клімату на території конкретної ОТГ. Це робота з іноземними інвесторами, які хочуть реалізовувати конкретні проекти в Україні, з міжнародними фінансовими організаціями (МФО) як в рамках загальнодержавних програм, так і безпосередньо.
Є сенс зупинитися на роботі ОТГ з МФО і більш детально розглянути існуючі проблеми в такій важливій співпраці. На сьогодні МФО є найбільшими інвесторами в економіку України. За 2017 рік Європейський банк реконструкції і розвитку і Європейський інвестиційний банк на двох проінвестували в Україну понад € 1 млрд, і можна прогнозувати, що темп надходження інвестицій від цих МФО збережеться і в 2018 році.
Чи використовують ОТГ існуючі можливості в роботі з МФО? Дуже часто ні. Виникає запитання: чому ж за наявності доступу до порівняно дешевих грошей не використовувати таку можливість? Відповідь на нього лежить в двох основних площинах: відсутність інформації і кваліфікованих кадрів.
Відсутність інформації – це незнання про проекти, які можуть бути профінансовані за рахунок ресурсів МФО. Після минулорічних виборів в ОТГ в багатьох органах місцевого самоврядування змінилося керівництво. Нові керівники поки що просто не знають про існування програм, підтримуваних конкретною міжнародною фінансовою організацією.
Друга важлива причина, яка заважає ефективній спільній роботі ОТГ і МФО, – це відсутність кваліфікованого персоналу на місцях. Переважна більшість новостворених органів місцевого самоврядування не мають в штаті співробітників, які володіють англійською мовою і розуміють західний бізнес-підхід МФО. Для багатьох вимоги, що висуваються МФО, здаються ускладненими: від оформлення офіційної заявки на кредит до роботи з юридичними й інвестиційними консультантами, міжнародними експертами в сфері екології та іншими фахівцями.

До кадрової проблеми належить і відсутність кадрів, здатних супроводжувати коректне освоєння кредитних коштів. Навіть якщо ОТГ пройде вказані вище процеси, все правильно оформить, подасть необхідний пакет документів в МФО і отримає кредит, то знадобиться фахівець, який буде стежити за правильним витрачанням кредитного ресурсу. Такі фахівці – також рідкість в більшості ОТГ.
Який же вихід з ситуації, що склалася? Новоствореним ОТГ необхідно навчитися працювати зі спеціалізованими організаціями, які здатні допомогти в підготовці необхідного пакета документів для МФО і розробленні інвестиційних та екологічних (залежно від проекту) програм, а також забезпечити відповідні навчальні тренінги для персоналу органу місцевого самоврядування пощодо роботи з кредитними ресурсами, наданими МФО.
Згадана співпраця є усталеною практикою для підприємств, що працюють в комерційній сфері (B2B), і вже протягом багатьох років демонструє свою ефективність. Використання досвіду співпраці з B2B і проектування його на роботу в сегменті B2G в форматі "спеціалізована організація – ОТГ" також принесе свої плоди.